Although the esteemed bishop of Hippo condemns the pagan
philosopher and magician Apuleius, he has some fellow feeling for a fellow
famous African Latinist and rhetorician:
ep. 138.19 (Augustine to Marcellinus): Apuleius enim, ut de illo
potissimum loquamur, qui nobis Afris Afer est notior, non dico ad regnum
sed ne ad aliquam quidem iudiciariam rei publicae potestatem cum omnibus
suis magicis artibus potuit peruenire honesto patriae suae loco natus et
liberaliter educatus magnaque praeditus eloquentia. an forte ista ut
philosophus uoluntate contempsit, qui sacerdos prouinciae pro magno fuit
ut munera ederet uenatoresque uestiret et pro statua sibi apud Oeenses
locanda, ex qua ciuitate habebat uxorem, aduersus contradictionem
quorundam ciuium litigaret? quod posteros ne lateret, eiusdem litis
orationem scriptam memoriae commendauit. quod ergo ad istam terrenam
pertinet felicitatem, fuit magus ille, quod potuit. unde apparet nihil
eum amplius fuisse, non quia noluit, sed quia non potuit. quamquam et
aduersus quosdam, qui ei magicarum artium crimen intenderant,
eloquentissime se defendit. unde miror laudatores eius, qui eum nescio qua
fecisse miracula illis artibus praedicant, contra eius defensionem testes
esse conari. sed uiderint, utrum ipsi uerum perhibeant testimonium et ille
falsam defensionem.
Apuleius (of whom I choose rather to speak, because, as our own countryman, he is better known
to us Africans), though born in a place of some note, and a man of
superior education and great eloquence, never succeeded, with all his
magical arts, in reaching, I do not say the supreme power, but even any
subordinate office as a magistrate in the Empire. Does it seem probable
that he, as a philosopher, voluntarily despised these things, who, being the priest
of a province, was so ambitious of greatness that he gave spectacles of
gladiatorial combats, provided the dresses worn by those who fought
with wild beasts in the circus, and, in order to get a statue of himself erected in the town of Coea, the birthplace of his wife, appealed to law
against the opposition made by some of the citizens to the proposal,
and then, to prevent this from being forgotten by posterity, published
the speech delivered by him on that occasion? So far, therefore, as
concerns worldly prosperity, that magician did his utmost in order to
success; whence it is manifest that he failed not because he was not
wishful, but because he was not able to do more. At the same time we
admit that he defended himself with brilliant eloquence against some who
imputed to him the crime of practising magical arts; which makes me
wonder at his panegyrists, who, in affirming that by these arts he
wrought some miracles,
attempt to bring evidence contradicting his own defence of himself from
the charge. Let them, however, examine whether, indeed, they are
bringing true testimony, and he was guilty of pleading what he knew to be false. (translation from the Fathers of the Church http://www.newadvent.org/fathers/index.html)
No comments:
Post a Comment